Re: Vous les Jamaïcais/Franquains..whatever!
D'acc...j'accepte qu'il y aura des gens qui se méfient de moi et qui me test, car je dis que je suis jamaïquainne et parle français....so, manu..;heu hum (comme tu l'as dit)...c'est pas trop ça c'est vrai...c'est vrai que je l'ai écrit comme ça de ma tête sans chercher pour les paroles...car tu sais quoi, n'importe qu'elle Yardie peut citer Bob et n'importe qu'elle chanson sans aller cherché sur l'internet et tu sais pourquoi mon grand..car on a grandi avec ça...So, c'est pas 'mal' de citer comm ça. La prochaine fois je mettrais entre guillemets "Du mémoire seulement, NE PAS CITER - pour les paroles exactes VEUILLEZ CHERCHER SUR L'INTERNET!" Hey, qu'est-ce que tu penses de cette version Manu:
...Rise up dis mornin'
Smile to di risin sun,
T'ree likkle birds, sat on mi door step
Singin' sweet songs of melodies pure an' true
Sayin dis is ma message to youuouu
Well, da one ya name= celle -la se surnomme : PATOIS VERSION my yout!
C'est comme ça on la chantais quand j'étais petite, car on n'a jamais cherché dans un booken ou sur internet pour les paroles - on apprend les chanson de Bob par la radio et avec la pronunciation de Bob, c'est ce que ça donne si tu veux. En plus Manu, peut-être il faut suivre Sista carol un peu- car "WICKED" ou "WICKID" (en Patois) veut dire le même que quand on dit "Buju bad man, fi real!" ça veut dire- c'est HYPE (et ça c'est un peu 'moderne' par rapport à "wicked" mais on l'utilise toujours. En gros, tout ça veut dire "C'est genial, c'est top, c'est sympa etc."
Et si tu veut Manu, voila ce que j'ai trouvé sur internet pour Three little birds - j'espère que ça te convient:
Rise up this mornin',
Smiled with the risin' sun,
Three little birds
Pitch by my doorstep
Singin' sweet songs
Of melodies pure and true,
Sayin', ("This is my message to you-ou-ou:")
Singin': "Don't worry 'bout a thing,
'Cause every little thing gonna be all right."
C'est cette version tu as? Well, SHIZZLE YOUR NIZZLE my yout! (Veut dire- relax man -c'est juste le message que je voulais envoyer à ce qui se sent un peu comme moi dernièrement - stressé, fatigué et BESOIN d'un peu d'optimisme...."pass di cuchung peng, pass it over..." Du mémoire-NE pas citer!!!!" lol!!!!
Sista carol, je suis impressionée par ton lingo=jargon (c'est comme ça qu'on l dit?!?!?)- c'est vrai que ce que tu as écrit est vraiment JaCan..c'est pourquoi Man n'a pas compris....c'est sure que tu as des amis Yardies, non?!?!? De londres peut-être? Depuis les 7 ans que je frequente la France, je n'ai toujours pas rencontré des yardies de londres ou de yard....mais ça fait de bien de lire des mots comme ça...Keep it up and BIg UP.
Voila le 2ème cour Jah My lord.
Keep di vibes!
SHIZZLE....Nuff luv.